잠자고 있는 개와 늑대 - ねむっているイヌとオオカミ > 일본 동화

본문 바로가기
furiganahub

사이트 내 전체검색

일본 동화


N.B. Rate and Pitch only work with native voice.

이솝우화 ねむっているイヌとオオカミ


작성일 19-01-15 12:34

페이지 정보

작성자 admin 조회 890회 댓글 0건

본문

 (いち)(ひき)のイヌが、ある農家(のうか)(まえ)(ねむ)っていました。

 그러자 개는,

 オオカミがそれを()て、餌食(えじき)にしようと(おそ)いかかりました。

"지금 나를 죽이는 건 그만두세요"

 するとイヌは、

라고 서둘러서 말하고 나서 그 이유를 설명했습니다.

「いま、ぼくを(ころ)すのは()めて(くだ)さい」

"나는 지금, 보시다시피, 바싹 마르고 있을 것입니다.

と、(あわ)てて()ってから、その(わけ)説明(せつめい)しました。

 하지만 조금만 기다려주세요.

「ぼくは(いま)、ご(らん)(とお)り、ガリガリに()せているでしょう。

 이제, 이 농가에서 결혼식이 있습니다.

 けれど、(すこ)()って(くだ)さい。

 그때는 나도 많이 먹을 수 있으니까 살이 쪄서 훨씬 맛있는 먹거리가 될 거예요.

 もうじき、この農家(のうか)結婚式(けっこんしき)があるのです。

 늑대는 믿고 떠났어요.

 その(とき)は、ぼくもたくさんごちそうを()べられるから、(ふと)ってずっとおいしい獲物(えもの)になりますよ」

 조금 있다가 늑대가 다시 찾아왔습니다.

 オオカミは信用(しんよう)して、()()りました。

 보니 개가 농가의 2층에서 자고 있어요.

 しばらくたって、オオカミがまたやって()ました。

 늑대는 아래에서,

 ()るとイヌが、農家(のうか)()(かい)(ねむ)っています。

어이, 이누군.지난번 약속을 기억하고 있을 것이다.

 オオカミは(した)から、

하고 소리쳤습니다.

「おーい、イヌくん。この(かん)約束(やくそく)(おぼ)えているだろう」

 그러자 개는,

と、(さけ)びました。

야, 늑대군?좋은 일을 가르쳐 주자.

 するとイヌは、

 앞으로 제가 집 앞에서 자는 걸 봤을 때는 결혼식까지 기다리는 게 그만이죠.

「やあ、オオカミくんか。()(こと)(おし)えてあげよう。



 これから(さき)、ぼくが(いえ)(まえ)(ねむ)っているのを()(とき)は、結婚式(けっこんしき)まで()つのは()める(こと)ですね」

 현명한 사람은 한번 위험을 면하면, 그것을 잘 기억하고, 두번 다시 반복하지 않도록 조심하는 것이라고 이 이야기는 가르치고 있습니다.끝








추천0
  • 트위터로 보내기
  • 페이스북으로 보내기
  • 구글플러스로 보내기
  • 카카오톡으로 보내기

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.

게시물 검색
Copyright © www.furiganahub.com All rights reserved.
PC 버전으로 보기